Соседи»: в гостях у иркутских корейцев

  • Национально-культурная автономия корейцев г. Иркутска
    Президент — ДЕН Бек Нам (Николай Михайлович)
    Телефон: (3952) 42-28-53
  • Благотворительный фонд Юрия ТЕНА
    Президент — ТЕН Людмила Борисовна
    URL: http://zaotrud.ru/module-subjects-viewpage-pageid-6.html

Организации Республики Корея

  • Корейский информационный центр в Иркутске
    Руководитель — CHUNG Jeung Kil (Моисей ЧОН)
    Адрес: г. Иркутск, ул. К. Маркса, д. 22, оф. 12.
    Телефон: (3952) 20-06-01
    E-mail: [email protected]
    Веб-сайт: www.korea.irk.ru

К ПОСЕТИТЕЛЯМ САЙТА

Если у Вас есть интересная информация о жизни корейцев стран СНГ, Вы можете прислать ее на почтовый ящик здесь

Информация

Описание: Интересуетесь корейской культурой? Корейским языком? Хотите участвовать в мероприятиях, посвященных Корее и корейскому языку, проходящих в Иркутске и не только? Тогда вы по адресу!

Именно здесь вы можете узнать о развитии корееведения в Иркутске, все наши новости и события, а также где можно изучать корейский язык и познакомиться поближе с корейской культурой)) Место: Ленина ул. 8, Иркутск, Россия

02 марта 2015. Видеожурнал Соседи . 3 сезон. Корейцы

В то время как во всех европейских странах уже давно отгремели новогодние салюты, страны Азии отмечают Новый год. Его дата – каждый год разная и зависит от лунного календаря. На этот раз праздник выпал на 19 февраля. В этот день мы отправились в гости к корейцам, чтобы вместе с ними отметить праздник, а заодно и познакомится с традициями и обычаями этого народа.

Итак, мы едем в резиденцию консула Республики Корея в Иркутске господина Пак Чон Нама. На торжество в его доме собрались студенты, как русские, которые изучают корейский язык, так и корейцы, преподаватели, друзья.

— Сегодня большой праздник, и мы одеваемся в наши традиционные одежды, играем в национальные игры, а также угощаемся блюдами корейской кухней, — рассказывает господин Пак Чон Нам. — Я думаю, что человек любой национальности, где бы он ни был, может жить гармонично только в том случае, если будет сочетать обычаи своей страны с тем, что он приобретает в другой.

Любой значимый для корейцев день – праздник, юбилей, церемония, даже свадьба — не обходится без двух, пожалуй, неотъемлемых элементов. Все женщины одеты в национальный костюм — ханбок. Она отличается достаточно свободным кроем, пышностью и элегантностью. А второй – это народная песня « Ариран », которую исполняют на всех торжествах. Древняя песня повествует о любви Рирана (это мужское имя) и корейской девушки.

Корейцы вообще удивительно музыкальный народ. Караоке – неотъемлемая часть любого современного торжества. А еще практически любой праздник у корейцев сопровождается « Самульнори » — игрой на традиционных барабанах, вернее даже самобытных ударных инструментах. Музыканты используют четыре инструмента: чангу (барабан в форме песочных часов), бук (барабан в форме бочонка), квенгвари (латунная тарелка) и чинг (латунный гонг).

Будучи в гостях у консула, среди выступающих мы заметили русскую девушку. Как позже выяснилось, она изучает корейский язык, поэтому и гостья на этом празднике.

— Я сейчас учусь на 4 курсе Международного института экономики и лингвистики ИГУ, — рассказывает студентка Анна Веснина . – А на первом курсе с Южной Кореи к нам приезжал преподаватель, и он всю нашу группу целый месяц обучал игре на «самульнори». С тех пор мы с однокурсниками и выступаем на разных конкурсах.

А в перерывах между танцами и песнями корейцы любят поиграть в интеллектуальные игры. Самая популярная — это ют – корейский вариант игры в шашки. Правила похожи на наши простейшие игры с бросанием костей. Участники бросают по очереди палочки и двигают свои шашки на соответствующее число точек. Выигрывает тот, чьи шашки раньше возвратятся к центру. Главное здесь – ловкость, везение, да правильная тактика.

ЭТО ИНТЕРЕСНО

В гостях у иркутских корейцев

В Иркутске много корейских семей. Первые семьи появились в Южно-Уссурийском крае еще в 1863 году. Вскоре, после того как японцы стали хозяевами в Корее, переселение стало массовым и на Дальнем Востоке появились целые колонии. Когда возникла угроза войны с Японией , корейцев депортировали в республики Средней Азии. И лишь в 50-х разрешили вернуться. Многие осели в Сибири . Мы отправились в гости к иркутянке Алене Ли. Она приготовила для нас роскошный обед, а за трапезой поведала о своей жизни и традициях.

— Корни у нас корейские, — рассказывает Алена. — Бабушка и дедушка еще маленькими детьми были репрессированы. Их вывезли в Узбекистан . А в 1993-м году, когда Советский Союз развалился, мы за лучшей жизнью на заработки приехали в Иркутск. Жили тогда в обычном общежитии. Но со временем все наладилось. Сейчас я работаю в турфирме, вышла второй раз замуж…. Но основные традиции мы и здесь чтим. Главное – это отмечаем годик ребенку – этот праздник устраивают бабушка с дедушкой, затем свадьбу – это на совести (смеется) родителей, и 60-летний юбилей мамы.

Кстати, 60-летний юбилей мамы, бабушки, а порой и прабабушки принято отмечать с особым размахом. Собирается вся многочисленная родня, дарят подарки. Вообще почитание старших чрезвычайно важно для представителей этой нации. Оно проявляется во всем. В корейском языке, например, есть обороты речи, которые обязательно используют при общении с людьми старшего поколения, принято кланяться в знак уважения, подносить что-то только двумя руками и многое другое.

— Обычно на Новый год мы собираемся всей семьей за низким столом, то есть, по сути, сидим на полу, — рассказывает вице-президент Иркутской региональной общественной организации «Центр корейской культуры» Ольга Мун Сан Мун. – И есть еще такое правило: пока самый старший член не сядет за стол, никто трапезу не начинает.

И, конечно, на столе национальная кухня. Блюда старательно готовят дети и внуки. Ароматная, вкусная, насыщенная острыми специями пища. Безусловно, еда немного адаптирована под местные особенности. Кимчхи – это что-то похожее на нашу квашеную капусту, но очень острое, ток – напоминает бурятские буузы из дрожжевого теста с мясной начинкой, чальток – хлеб из рисовой муки.

Возьмите морковку и потрите ее на терке так, чтобы получилась длинная соломка. Затем ее надо хорошенько посолить и оставить ее минут на 30, чтобы из нее вышел сок и горечь. После чего ее нужно хорошо промыть холодной проточной водой и отжать. Увядшая морковка снова наберет сок. А теперь мы должны приготовить обжарку: берем большую луковицу, шинкуем ее тоненько полупластинками. Масло -растительное, примерно полстакана. Обжариваем лук до золотистого цвета. Посыпаем красным молотым перцем и сразу же убираем сковороду с плиты.

Обжаркой заправляем морковку, добавляем две чайные ложки сахара , черный перец, кориандр и немного зелени – кинзу . И еще – главный ингредиент корейской кухни – мелко нарезанный чеснок. В последнюю очередь — чуть-чуть 70%-го столового уксуса. Морковка по-корейски готова! Приятного аппетита!

ЦИФРА

В Иркутске проживает 90 человек с корейским паспортом. Из них 75 — студенты. Но точно определить количество этнических корейцев, которые живут в Иркутске, сложно – их около 1500.

Выбираете аудиторные курсы корейского в Иркутске?

Мы собрали для вас список языковых школ, в которых могут проходить курсы корейского языка.

Нужна помощь? Обращайтесь удобным способом!

Интерес, пусть и не резкий, породил язык корейский в наше время у ребят: как соседи говорят.

Несмотря на то что корейский язык не является достаточно распространенным (в мире на нем говорят не более 80 млн. человек), в нашей стране находятся желающие ему научиться. Этому способствуют и социокультурные связи с двумя государствами Корейского полуострова, и географическая близость (КНДР граничит с Россией, причем сухопутная граница на удивление мала, она не достигает и 20 км).

Изучение иностранных языков зачастую интересно подрастающему поколению. Девочки и мальчики нашего города могут освоить тонкости корейского алфавита и грамматики в специализированных центрах, школах, у частных преподавателей — носителей языка. Не секрет, что в России (в особенности на Дальнем Востоке) проживает немало корейцев и их потомков. Неудивительно, что интерес к изучению языка неуклонно возрастает год от года. Он будет интересен и тем, кто изучает китайский и японский: корейский в этом ряду — своеобразный «младший брат», но отнюдь не «мальчик для битья».

Все прекрасно знают, что изучение любого иностранного языка благотворно влияет на память, произношение и речь, способствует более глубокому интересу к культуре, истории, традициям страны, в которой язык является государственным (национальным). И вообще, современному человеку не мешает быть полиглотом в связи с все большим вовлечением в глобальные процессы — от политики до культуры. И почему бы не начать с раннего возраста.

Smart People

Иркутск, ул. Декабрьских Событий, 125

Россия, Иркутск, Красноярская улица, 18А

Иркутск, ул. Лермонтова, 81/8

Иркутск, ул. Украинская, 8

Иркутск, микрорайон Первомайский, ул. Вампилова, 14а

Иркутск, ул. Лермонтова, 134

Корейский язык ┃16+

Помешан на гаджетах и киберспорте? Тогда тебе будет интересно выучить корейский язык и побывать в Корее. Здесь смартфоны есть даже у бездомных, а компьютерные игры являются официальным спортом. Приходи на курсы в EASY SCHOOL и узнай, до какого уровня ты дойдёшь в изучении корейского.

Особенности обучения

Акцент на разговорном корейском

Только актуальная и широко употребимая лексика

Принцип «говорить, не боясь делать ошибки»

Специальная лексика для туризма

Экскурс в историю и культуру Кореи

Школа иностранных языков Полиглот

Иркутск, 2 кварт., 19а, оф. 211

Наш любимый город Иркутск

Маркова
Шелехов
Хомутово
Мегет
Большой Луг
Ангарск
Усть-Ордынский
Усолье-Сибирское
Белореченский
Слюдянка
Байкальск
Средний
Тайтурка
Выдрино
Мишелевка
Михайловка
Бохан
Свирск
Баяндай

Если вам не удобно ездить в Иркутск, чтобы заниматься в аудитории, рекомендуем выбрать занятия по Скайпу!

Итог обучения

Финальный экзамен в конце учебного года и выдача сертификата с указанием результата.

После первого года обучения ты сможешь читать, писать сочинения на бытовые и разговорные темы, понимать корейские фразы на слух, а также говорить простыми предложениями.

Расписание

2 раза в неделю по 75 минут
(будние дни)

2100 руб/месяц*
*при оплате до 10 числа (после 10-го 2400)

Мы в социальных сетях:

На данном сайте размещена информация рекламного характера об услугах, реализуемых различными лицами, функционирующими под знаком обслуживания it'seasyschool (Свидетельство на знак обслуживания № 581482). Информация о деятельности образовательных организаций предоставляется ими самостоятельно в соответствии с ФЗ "Об образовании в РФ" на официальных сайтах этих образовательных организаций.

Всё ещё ищите курсы корейского языка в аудитории?

Экономьте время — изучайте язык по Скайпу, не выходя из дома или с работы. Эти занятия так же эффективны, как занятия в аудитории, но ещё выгоднее!

Дополнительная информация

  • Ли Сан. Стихотворения (проект Ильи Франка)
  • Li Jin-Mieung. Dictionnaire des caract?res sino-cor?ens
  • Рамстедт Г. Грамматика корейского языка
  • Park Francis Y.T. Speaking Korean Book II
  • Hwang In Kyo. Корейский язык для казахстанцев. Уровень 3. Аудио
  • Hwang In Kyo. Корейский язык для казахстанцев. Уровень 1. Аудио
  • Bangerter Dennis L. English-Korean Phonetic Dictionary
  • Complete Guide to TOPIK, Vocabulary — Intermediate Level
  • Hwang In Kyo. Корейский язык для казахстанцев. Уровень 3
  • Hwang In Kyo. Корейский язык для казахстанцев. Уровень 2. Аудио CD2, track 1-40
  • Kim Joo Yeon, Moon Sun Mi, et al. TOPIK Essential Grammar 150 (Intermediate — English version)
  • Hwang In Kyo. Корейский язык для казахстанцев 1 часть
  • Тематический словарь (с примерами употребления слов)
  • Hwang In Kyo. Корейский язык для казахстанцев. Уровень 2
  • Lee H.B. Korean grammar
  • Li Jin-Mieung. Grammaire du cor?en. Тome 1
  • Yoon Jaehoon. Studies in Korean morpho-syntax
  • Ким В.Н., Че Су Ёнг, Ким Е.В., Эм А.П. Стилистика корейского языка
  • Complete Guide to TOPIK, Vocabulary — Advanced Level
  • Индивидуально с учителем
  • Занятия в группе от 4 до 12 человек
  • Уроки в мини-группе до 4 человек
  • Корпоративные курсы для сотрудников на территории организации
  • Занятия с носителями языка
  • Разговорные тренинги по телефону
  • Общая направленность (грамматика, разговорный курс)
  • Специальная направленность (профессиональные курсы, подготовка к экзаменам). Стоимость занятий специальной направленности выше занятий общей направленности.

ИРО “Центр корейской культуры”

Корейцы (самоназвание — чосон сарам)основное население Кореи, сложившееся в нацию к началу XX в. Живут также в Китае, Японии, США, Узбекистане, Российской Федерации, Казахстане Киргизии, Германии, Таджикистане. По антропологическому типу корейцы принадлежат к восточно-азиатской ветви монголоидной расы. Говорят на корейском языке. Верующиебуддисты, конфуцианцы, есть христиане. В Иркутской области, согласно Всероссийской переписи населения 2002, проживает 1570 корейцев. Для сохранения культуры, традиций и обычаев корейского народа в 2006 в Иркутске была создана ИРО “Центр корейской культуры”.

Схема проезда:

Как пройти в Генеральное Консульство Южной Кореи в Иркутске:

Не забудьте, Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

Переселение корейцев в Иркутск

До начала Великой Отечественной войны многие жители Кореи уезжали в Японию на учебу. После окончания вузов некоторых специалистов отправляли работать на Сахалин, оккупированный в то время японскими властями. Для японского государства корейцы являлись дешевой рабочей силой — отправлялись на шахты, на работу в промышленную сферу. Поселились они в Южно-Сахалинске, Холмске, Невельске, Поронайске. Так на Сахалине образовалась корейская диаспора.

Было три волны переселения корейцев на территорию Иркутской области. Первая — 1960-е гг. По политическим причинам жители Сахалина и Дальнего Востока (у большинства из них были родственники в Корее) могли выбирать для получения высшего образования только определенные города — Хабаровск, Иркутск, Новосибирск, Москву. Выбор чаще всего падал на Иркутск, поскольку он располагался ближе всего к Сахалину, где остались семьи. Кроме этого, город славился сильными вузами. Первым студентом, приехавшим в Иркутск, стал Владимир Александрович Ким. В Иркутске он окончил техникум физкультуры. Практически все, получив дипломы, вернулись на родину — кто на Сахалин, а кто в Корею. Осталось совсем немного — Владимр Ким, Ким Сан Хо и другие. Со временем к ним переехали их родные.

В 1970-е гг. в Иркутск на учебу отправились младшие родственники тех, кто учился в областном центре в 1960-е гг. В 1972 г. приехали нынешний президент ИРО “Центр корейской культуры” Тен Ен Ил (Алексей Ильич), его заместитель Мун Сам Сун (Ольга Бангоновна), Пак Сен Дя (Любовь Константиновна), занимающая в настоящее время пост руководителя пресс-центра организации, Юрий Михайлович Тен, Гвак Ген Чер (Геннадий Петрович), Ше Ган Сик (Андрей Сергеевич).

Возможность обучаться в иркутских вузах получали не все подряд, а лучшие студенты. В то время во всех институтах Иркутска учились корейские студенты. Каждый из них был на хорошем счету, показывая хорошую успеваемость, активную общественную позицию. Корейцы участвовали в различных мероприятиях — спортивных, художественных и пр. После окончания вузов многие из этой волны остались в Иркутске: создали семьи, получили квартиры. Работодатели и партия также не собирались отпускать добросовестных и активных специалистов домой.

В 1988 г. была открыта граница с Кореей, и уже в 1989 г. многие корейцы уехали из Иркутска к родным.

В 1990-е гг. в связи с распадом СССР в бывших союзных республиках сложилась сложная политическая обстановка. Среднеазиатские, закавказские, прибалтийские, украинские корейцы приехали в те года в Сибирь, где была относительно спокойная атмосфера. Многие выбрали Иркутск.

Давайте дружить

Информация на сайте не является публичной офертой и размещена для привлечения внимания к возможности изучения языков. Отправляя персональные данные через наши веб-формы, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и даёте согласие на обработку персональных данных.

Центр корейской культуры: современное состояние

Чтобы объединить всех корейцев, проживающих в Иркутской области, инициативная группа решила создать национальный центр. 11 октября 2006 г. в Иркутске была зарегистрирована Иркутская региональная общественная организация “Центр корейской культуры”, президент — Тен Ен Ил (Алексей Ильич). При центре действует школа корейского языка.

Представители корейской диаспоры в Иркутской области нашли себя в следующих сферах: торговля, строительный, ресторанный, туристический бизнес, пищевая промышленность. Успешны в своем деле Сергей Тен, который возглавляет многопрофильное предприятие ЗАО “Труд”, созданное Юрием Михайловичем Теном, Ким Ен Хи, генеральный директор ООО ТФ “Кимлан”, и другие.

В 2008 г. по ходатайству “Центра корейской культуры” в Иркутске было открыто Генеральное консульство республики Корея. Консульский округ: республики Алтай, Бурятия, Тыва, Иркутская, Новосибирская, Омская, Томская области, Алтайский, Красноярский, Забайкальский края. Раньше же корейцам, проживающим в Иркутской области, для решения проблем, оформления документов, получения визы и пр. приходилось ездить на Дальний Восток. Первым консулом был Чой Сок Ин. В настоящее время исполняет обязанности консула Сагон Джан Тэк.

Адрес консульства: г. Иркутск, бульвар Гагарина, 44.

  • http://www.arirang.ru/regions/russia/irkutsk.htm
  • http://vk.com/club_korea_irkutsk
  • http://www.irk.kp.ru/daily/26348.5/3230985/
  • http://hogwarts-online.info/korejskij-yazyk-irkutsk/
  • http://posleurokov.ru/irkutsk/korean
  • http://e-a-s-y.ru/course/korean/
  • http://irkipedia.ru/content/koreyskaya_diaspora_v_irkutske
  • http://provisy.ru/consulates/consulate-of-south-korea-in-irkutsk

Смотрите видео: Про нас: корейцы

Поделиться:
Нет комментариев

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.

×
Рекомендуем посмотреть