Традиционные ценности корейцев СНГ в обрядах перехода Текст научной статьи по специальности — История

Корё сара́м (кор. 고려 사람 (高麗人) «народ Корё») — советские и российские корейцы, потомки корейцев, переселившихся (или уже обитавших) на российском Дальнем Востоке (в основном, в Приморье) в 1860-х гг.

Содержание

История корё-сарам

К 1917 году в России проживало около 100 тысяч корейцев, причём в Приморском крае они составляли почти треть всего населения (в Посьетском районе — до 90 % [1] ).

К корё-сарам также иногда причисляют и сахалинских корейцев. Однако, в силу относительно недавней иммиграции, которая носила насильственный характер, в силу своего южнокорейского, а не северокорейского происхождения, сахалинские корейцы не всегда отождествялют себя с корё-сарам.

Корейские переселенцы говорили в основном на северо-восточном (хамгёнском) диалекте, который сильно отличается от литературного корейского языка. В дальнейшем, в результате ликвидации корейских национально-культурных учреждений и аккультурации в Узбекистане и Казахстане, большинство корё-сарам стали русскоязычными.

Всего на территории бывшего СССР проживает примерно 490,000 корейцев. Из них:

  • в России — 148 556 (согласно переписи населения России в 2002 г. См. Национальный состав населения России в 2002 году.)
  • в Казахстане — 100 000 (согласно переписи в 1999 г.)
  • в Узбекистане — 200 000
  • в Киргизии — 20 000

В СССР советские корейцы занимали первое место по количеству Героев Социалистического Труда на душу населения (звания «Герой Социалистического Труда СССР» удостоены 209 корейцев) и второе место по количеству людей с высшим образованием на душу населения.

Аннотация научной статьи по истории и историческим наукам, автор научной работы — Ворожищева Ольга Михайловна

Дается анализ отношения корейской диаспоры России и СНГ к национальным традициям. Рассматриваются основные обряды жизненного цикла этнического корейца, связанные с возрастом. Кроме того, выделяются сходные и отличительные черты данных праздников, а также определяется, каким образом в данных обрядах проявляются традиционные восточные ценности. Отмечается, что несмотря на годы забвения национальных обрядов в советское время, национальные традиции живы, хотя и модернизируются в связи с изменением технологии жизнеобеспечения.

Traditional values of CIS Koreans in rites of transition

This article is about sociocultural particularities of the Korean Diaspora of Russia and Former Soviet Republics. It describes ceremonies associated with human life cycle. The purpose of the article is to show the ways traditional oriental values are expressed in these ceremonies. The Korean Diaspora in Russia is not only one of the largest Korean communities beyond the Korean Peninsula, but also one of the largest ethnic groups in the Russian Federation. The number of Koreans in Russia and Former Soviet Republics is about 500 thousand people. Culture and folkways of Russian Koreans have changed during the period of adaptation of Koreans to Russian life conditions. Some traditions were lost, while others transformed and adopted specific features, influenced by the Soviet Regime and Russian culture. Koreans have many holidays, but Paek-il 100 days from child's birth, Tol child's First Birthday, and Hwegap 60th Birthday Anniversary are the basic human life cycle ceremonial rites. In Korea, on the 100th day after a child is born, Paek-il, a small feast is prepared to celebrate the child's survival during this difficult period. Family, relatives and friends celebrate it with rice cakes, wine, and other delicacies, such as red and black bean cakes sweetened with sugar or honey. Russian Koreans during the Soviet period did not celebrate this feast, but nowadays ethnic Koreans celebrate Paek-il with family and friends and cook special Korean food, which is not the same but similar to one in Korea. Tol is a celebration of the first birthday of a child. The first part of Tol Koreans would pray to Korean gods. Before the main part of the celebration, a baby is being dressed in very colorful ornate clothing called han-bok. A large table is prepared with over a dozen different types of rice cakes, fruits, other various foods and a bowl of rice. The baby picks up items from the table that attract him or her. The items that were picked up are said to predict the child's future. Today more and more ethnic Koreans in Russia and Former Soviet countries restore the tradition of Tol celebration. When a person turns 60, there is a celebration known as Hwegap. The age of 60 is considered to be an auspicious year, because at this age the sexagenary cycle of the Chinese zodiac is completed. A celebration is held when children honour their parents with a feast and merrymaking. After children give their respects to their parents, grandchildren show their respect in the same way starting with the eldest. There are many traditional Korean dishes on the feast table. Koreans in Russia often celebrate Hwegap in restaurants and cafes. All these ceremonies have common features, which are connected with Korean culture and history. Traditional oriental values such as piety, allegiance, devotion to family and cult of ancestors, fidelity to mate and friends are exerted during feasts, therefore they are very important for ethnic Koreans. At present Russian Koreans try to follow Korean traditions, to maintain relations with relatives in South Korea and learn Korean culture and language. Although Russian Koreans' ceremonies differ from those on Korean Peninsula, they help Russian Koreans to identify themselves as ethnic Koreans.

Текст научной работы на тему «Традиционные ценности корейцев СНГ в обрядах перехода»

ТРАДИЦИОННЫЕ ЦЕННОСТИ КОРЕЙЦЕВ СНГ В ОБРЯДАХ ПЕРЕХОДА

Дается анализ отношения корейской диаспоры России и СНГ к национальным традициям. Рассматриваются основные обряды жизненного цикла этнического корейца, связанные с возрастом. Кроме того, выделяются сходные и отличительные черты данных праздников, а также определяется, каким образом в данных обрядах проявляются традиционные восточные ценности. Отмечается, что несмотря на годы забвения национальных обрядов в советское время, национальные традиции живы, хотя и модернизируются в связи с изменением технологии жизнеобеспечения.

Ключевые слова: корейская диаспора, обряды перехода, традиционные ценности.

Корейская диаспора в России является одной из наиболее многочисленных не только среди корейцев, проживающих за пределами Корейского полуострова, но и среди этносов, живущих на территории Российской Федерации. Количество российских корейцев достигает 220 тыс. человек, а общая численность корейцев СНГ — 500 тыс. человек. В силу того что территория современного СНГ входила в состав СССР, принято рассматривать этнических корейцев России, Казахстана и Узбекистана в целом, не разделяя их по странам, потому как данная этническая группа имеет общую историю формирования и адаптации, а распад СССР незначительно отразился на социокультурной самоидентификации корейцев в этих государствах [1. С. 78]. Кроме того, мы можем говорить об общей культуре и традициях этнических корейцев СНГ, так как советский режим оставил неизгладимый след в культурной ментальности корейцев, и ни культура вновь образованных независимых государств, ни интенсификация отношений с Южной Кореей не смогли кардинальным образом изменить уклад этнических корейцев стран бывшего СССР. Поэтому в данной статье понятие корейской диаспоры России и СНГ тождественны.

Прежде чем говорить о традициях и обычаях корейцев СНГ, следует кратко осветить историю формирования корейской диаспоры в данном регионе, которую можно условно разделить на несколько этапов: 18611910 гг. — переселение корейцев, преимущественно бедных безземельных крестьян, с Корейского полуострова на российский Дальний Восток. 1910-1937 гг. -преимущественно политическая миграция корейской интеллигенции в Россию во время японской оккупации Корейского полуострова. 1937-1953 гг. — депортация этнических корейцев с Дальнего Востока в страны Средней Азии. 1953 г. — настоящее время — реабилитация этнических корейцев после смерти И.В. Сталина и дальнейшее расселение на территории стран бывшего СССР [2. С. 169]. Последний этап нельзя назвать завершенным, так как миграционные процессы в странах СНГ продолжаются в силу мобильности корейцев и употребления русского языка во всех этих государствах. В данный момент основной тенденцией миграции является переселение корейцев из стран Средней Азии в Россию, что свойственно и другим народам.

Культура и обычаи российских корейцев претерпели немалые изменения в процессе их адаптации к новым условиям жизни и вливания в местное общество. Многие исконно корейские традиции утеряны, другие приобрели своеобразный оттенок и смысл, а есть те, которые появились уже в процессе социокультурной адаптации этнических корейцев в России. Многие ко-

рейские традиции были утеряны во время советского режима. Так как данные обычаи имели буддийские и конфуцианские корни, они отчасти несли в себе религиозный смысл, что было абсолютно недопустимо с точки зрения советской идеологии, в результате чего эти традиции искоренялись и заменялись «советской культурой». Некоторые молодые корейцы вовсе не знают корейских обычаев, а другие следуют им на интуитивном уровне, не понимая их смысл и не зная историю их появления. Отчасти сохранить традиции внутри корейской общины помогают пожилые люди, еще помнящие исконные обычаи, но их становится все меньше, а наше общество, как и в других странах, становится более глобализированным, что, несомненно, накладывает свой отпечаток, меняя культуру, традиции и общество в целом не только в России, но и в самой Южной Корее.

Чтобы понять и проанализировать обычаи корейцев СНГ, прежде всего следует обратиться к традиционным корейским ценностям, сохранившимся на Корейском полуострове еще с древних времен. К основным, исторически сформировавшимся корейским духовным ценностям можно отнести: 1) преданность государю и государству, отношения государь — подданный, 2) почтительность к старшим, уважение к учителю, отношения отец — сын, 3) преданность семье и культ предков,

4) супружеская верность, 5) преданность и верность друзьям. Данные ценности берут свое начало из конфуцианства, поэтому, несмотря на популярность христианства в Корее, в настоящее время вся жизнь и культура корейцев пронизаны духом конфуцианской философии. Многие современные корейцы, особенно молодежь, говорят, что они отошли от конфуцианских традиций, не следуют и не интересуются ими, во многом это связано с вестернизацией корейского общества, но, тем не менее, на подсознательном уровне корейцы продолжают жить по конфуцианским канонам, сами не осознавая этого. Связано это прежде всего с тем, что древние традиции настолько глубоко находятся в сознании корейского общества, что даже западный образ жизни корейцы смогли адаптировать к восточным ценностям.

Традиции и образ жизни корейцев, проживающих на Корейском полуострове, и корейцев СНГ сильно отличаются, но, тем не менее, существуют особенности, которые идентифицируют их как один этнос, объединяют с точки зрения этнического самосознания и выделяют среди других народов. Говоря об этносе, мы прежде всего говорим о его обычаях и традициях, в которых проявляются его особенности и отличительные черты. А рассматривая традиции, мы не можем

обойти стороной семейные праздники, где отражаются не только мировоззрение и ценности народа, но и его история. Корейцы любят отмечать праздники, потому что это возможность собраться вместе с семьей и поделиться своей радостью с окружающими. Традиционная система обрядов жизненного цикла в Корее включала в себя: 1) обряды, связанные с рождением ребенка, 2) обряды по случаю ста дней со дня рождения, 3) обряды по случаю первой годовщины со дня рождения,

4) обряды в связи с достижением совершеннолетия,

5) свадебные обряды, 6) обряды по случаю шестидесятилетия, 7) похоронные обряды [3. С. 105]. Характерной чертой всех этих ритуалов было то, что они носили семейный характер. Все они в целом проводились так, как было предписано китайскими сочинениями по конфуцианским канонам, хотя и имели свои национальные особенности.

Праздников в Корее много, но в данной статье будут описаны обряды перехода, а именно те, что связаны с возрастом человека: «пэкиль» — сто дней со дня рождения ребенка, «толь» — первая годовщина ребенка, «хвегап» — 60-летие человека. Эти даты, по мнению корейцев, считаются наиболее значимыми в жизни человека [4]. «Пэкиль» празднуется на сотый день со дня рождения ребенка, связано это с тем, что в древние времена младенческая смертность была очень высока, поэтому считалось, что если ребенок прожил сто дней, значит, он будет жить. «Пэкиль» пышно отмечают. Родители заранее делают пригласительные открытки и рассылают их родным и друзьям, указывая дату, место и время проведения праздника. Ровно в полдень родители выносят ребенка гостям, предварительно совершая обряд жертвоприношения (сейчас эта традиция ушла в прошлое). На праздничном столе присутствует определенный набор блюд — «чар тоги», «кадюри», «чимпхени», «дыби», «меги-ча», «сири тоги» [5. С. 45].

Особое значение в этот день придают одежде именинника. Ее специально шьют или покупают. Наряд ребенка должен быть ярким и красивым, часто родители после праздника оставляют одежду на память. Именинника фотографируют, праздник снимают на видеокамеру. Гости непременно стараются сфотографироваться с именинником, так как на такое знаменательное событие зачастую съезжаются почти все друзья и родственники. Южная Корея — страна небольшая, и дорога через всю страну занимает не более 5 часов, а корейцам СНГ сложнее следовать данному правилу, так как не все они живут компактно, у многих родные и близкие не только на другом конце страны, но и в других республиках бывшего Советского Союза.

Гости дарят имениннику деньги, желая ему при этом здоровья, счастья, удачи, благополучия и долгих лет жизни. У корейцев не принято дарить игрушки на «пэкиль». Возможно, это связано с тем, что они верят, что душа может жить в вещах. После поздравлений родители ребенка приглашают гостей к столу для празднования «пэкиль». В последнее время торжество могут проводить в кафе или ресторане. В этом случае родители стараются соблюсти все традиции и обычаи церемонии, хотя время празднования переносят на более позднее время — 17.00-18.00, а вынос именинника

гостям и процедуру поздравления записывают на видеокамеру [5. С. 53].

В целом хотелось бы отметить, что корейцы СНГ не всегда отмечали «пэкиль», связано это было прежде всего, с советским режимом и его пропагандой единой «советской культуры», в силу чего последние два поколения этнических корейцев в бывших странах СССР не всегда знают не только особенности, но и сам факт существования данного праздника. Тем не менее, после распада Советского Союза и интенсификации внешних связей с Республикой Кореей многие представители корейской диаспоры в России стали интересоваться культурой и особенностями их исторической родины, поэтому традиция празднования «пэкиль» в СНГ стала возрождаться. «Пэкиль» считается одним из самых главных семейных событий для корейца, представители старшего поколения говорят, что на 100-й день у ребенка зарождается душа, которая формируется к годовщине «толь», поэтому ни в коем случае нельзя забывать о праздновании «пэкиль» и тогда человек проживет счастливую и долгую жизнь.

Еще одним не менее важным событием в жизни корейца является празднование первого года жизни ребенка «толь». Родители тщательно готовятся к этому торжеству, непременно заранее рассылая пригласительные открытки для гостей. Причем гостей лучше пригласить за час до планируемого празднования, так как корейцы не отличаются немецкой пунктуальностью, а время для них понятие относительное. На «толь», так же как и на празднование «пэкиль», специально шьют или покупают имениннику одежду, зачастую это «ханбок» — национальный корейский наряд, который родители также стараются сохранить на память. Гостей обычно приглашают к 12 часам, так как считается, что силы духов добра и счастья особенно сильны в первой половине дня. Поэтому пожелания, высказанные в первой половине дня, естественно, имеют больше шансов сбыться, чем во второй. По другой версии, считается, что чем раньше отметят годовщину именинника, тем раньше он женится или выйдет замуж. Одной из самых важных частей празднования «толь» является столик именинника, на который выставляются разные предметы и продукты. В назначенное время гости собираются вокруг стола и смотрят, что же выберет именинник, от этого будет зависеть, как в дальнейшем сложится судьба ребенка, поэтому данный обряд непременно стараются записать на видеокамеру или сфотографировать. Каждый предмет на столе имеет свое значение. На стол обязательно выставляют: «чар тоги» — три чашки отбитого хлеба, «кхо» — чашку гороха или фасоли, «саль» — чашку риса, «чэг» — книгу, «йонпхиль» — ручку или карандаш, «гася» — ножницы для девочек, «силь» — нитки, «баныль» -иголку для девочек, «меч или стрелы» — для мальчиков, «тон» — деньги.

Так как в древние времена корейцы одухотворяли и наделяли душой окружающие предметы, считалось, что выбор ребенка предопределяет его дальнейшую судьбу. Так, дети, выбравшие «чар тоги» будут жить очень хорошо и богато. В доме всегда будет достаток, а удача не будет покидать их с рождения и до самой последней минуты. Дети, выбравшие «кхо», возможно,

будут жить не очень богато, но честно. Из них вырастут хорошие чиновники, исполнительные работники. Они будут трудолюбивы и настойчивы в достижении своих целей. У корейцев «саль» всегда олицетворял богатство и достаток. Считается, что дети, выбравшие рис, будут жить в достатке, ни в чем не зная нужды. Это будут щедрые и отзывчивые люди. А дети, выбравшие «чэг» или «йонпхиль», станут впоследствии художниками, поэтами или писателями. Они будут образованными людьми, учеными, инженерами, работниками умственного труда. Девочки, выбравшие «кася», станут портнихами, швеями и на жизнь они будут зарабатывать физическим трудом. В жизни это будут люди, про которых будут говорить «золотые руки», мастера своего дела. Характер у этих людей будет острым и колючим, как ножницы, но они будут такими же необходимыми и полезными другим людям.

Считается, что ребенка, выбравшего «силь» — нитку, ждет очень долгая жизнь. Он будет зарабатывать деньги физическим трудом, и лидерство не по нему, скорее всего, будет отличным исполнителем. Также, возможно, будет врачом, писателем, поэтом, художником, философом. Если девочка выбрала «баныль», то в жизни она будет лидером, острая на язык, как иголка. Вероятно, в будущем станет певицей. Кроме того, она будет прекрасно шить и вязать. Станет прекрасной матерью, женой и домохозяйкой. Считается, что ребенок, выбравший «тон» в жизни будет деловым и предприимчивым человеком. Удача будет сопутствовать ему во всём. Если это выбрал мальчик, то это будущий бизнесмен, если девочка — независимая и гордая женщина. В древние времена в силу постоянных военных столкновений корейцы клали на стол мальчику меч и стрелы, в настоящее время эта традиция практически забыта, так как это уже не так актуально, да и найти меч со стрелами весьма проблематично. Но раньше предполагалось, что мальчик, выбравший их, станет впоследствии воином, военным начальником или выберет службу в армии. Такие люди обладают решительным характером [5. С. 67].

После «выбора судьбы» гости дарят имениннику подарки — деньги и игрушки с пожеланием счастья и здоровья. В последнее время корейцы СНГ все чаще дарят деньги. Если гость не может присутствовать на празднике, то он передает конверт с деньгами через другого человека, непременно указывая на конверте -от кого, кому и какая сумма. После преподнесения подарков родители приглашают всех гостей за стол, где ставят множество изысканных корейских блюд, а празднование продолжается весь световой день до ухода последнего гостя [5. С. 72]. В настоящее время, так же как «пэкиль», «толь» отмечают в кафе и ресторанах. Гостей приглашают к 18.00, а обряд «выбора судьбы» заранее записывают на видеокамеру. Сейчас традиция празднования «толь» среди российских корейцев начинает возрождаться, и все больше корейцев стараются отметить данное событие по всем правилам.

В жизни каждого корейца наступает определенный момент, когда он уже может подвести первые итоги прожитых лет — 60-летний юбилей «хвегап». Именно в этот год завершается первый полный зодиакальный цикл по восточному календарю. Часто празднование проводится с большим размахом, а справлять его могут

только дети юбиляра, что является ярким примеров проявления сыновней почтительности, которая в соответствии с конфуцианскими канонами ценится в Корее с давних времен. Как и на все большие семейные праздники, на «хвегап» приглашают всех друзей и родственников. Традиционно юбиляр сидит во главе стола, а перед ним стоят башни и пирамиды, выложенные из рисового печенья и корейских сладостей. В давние времена они олицетворяли богатство и благополучие. Сейчас традиции изменились и многие старинные блюда уже не готовят, а на праздник могут ставить на стол муляжи таких пирамид [5. С. 117 ].

Празднование юбилея традиционно начинается с поклонов имениннику. Дети юбиляров вместе со своими супругами подходят к родителям и, совершив перед ними ритуальный поклон, преподносят им подарки и символическое угощение. При приветствиях четко соблюдается старшинство: первым к родителям подходит старший сын, за ним сыновья в порядке старшинства, далее — дочери и, наконец, внуки и внучки. В тех случаях, когда у юбиляров еще живы родители, весь обряд начинается с того, что юбиляры выражают почтение своим родителям, а уже потом начинается непосредственное празднование. Гости, количество которых может достигать нескольких сотен, вручают юбилярам подарки. На «хвегап» принято дарить деньги, в то время как вещевые подарки встречаются довольно редко. После поздравлений и подарков все гости садятся за стол и начинается пышная трапеза [6. С. 312]. После окончания банкета, который длится обычно с 17.00 до 23.00, если праздник отмечают в ресторане, и до последнего гостя — если его справляют дома, дети юбиляра должны позаботиться о том, чтобы послать гостинцы с праздничного стола всем родственникам, у которых дома остались пожилые люди. Считается, что человек, отведавший угощения со стола юбиляра, проживет долгую жизнь [Там же. С. 315].

В настоящее время все более популярным становится празднование «хвегапа» в ресторанах и кафе. Есть заведения, которые даже специализируются на такого рода событиях. Часто на торжество приглашают тамаду, который руководит праздником и подсказывает имениннику и гостям, что и в какой момент нужно сделать [7]. Корейцы СНГ тоже стараются отмечать эту знаменательную дату, тем более что люди пожилого возраста лучше помнят традиционные обряды, в отличие от молодежи. Чаще этот юбилей проводят в кафе, и хотя не все знают полный набор обычаев данного праздника, традицию поздравлений и поклонов юбиляру все же стараются соблюсти. Те корейцы, чьи родители умерли рано, не дожив до «хвегаба», должны в день рождения родителя идти на кладбище и справить ему(ей) день рождения там, а по возвращении домой отметить этот праздник с близкими [8].

Все вышеперечисленные события отмечаются в разном возрасте и имеют свой особенный смысл. Но во всех них можно проследить общие черты, в которых проявляется сущность корейского этноса, его культура и ценности. Так, например, корейские праздники регламентированы по времени и порядку их проведения, связано это с традицией во всем придерживаться четкого плана, поэтому довольно сложно встретить проявление какой-либо спонтанности в по-

ведении корейцев, все подчинено определенным правилам, которым следуют зачастую на интуитивном уровне. Отчетливо это выражается и в обряде выбора ребенком своей дальнейшей судьбы во время празднования «толь», и пусть сам он этого не осознает, но для родителей его выбор имеет большое значение. В древние времена этот выбор накладывал определенный отпечаток даже на последующее воспитание и образование ребенка.

Еще один важный момент проявления этнической сущности — это приглашение гостей на праздник, когда семейное событие фактически — пышное торжество с большим количеством гостей, в чем, по сути дела, выражаются почти все конфуцианские ценности: сыновняя почтительность, верность семье и друзьям, а также преданность государству, так как зачастую, особенно раньше, на праздники приглашали не только родственников и друзей, но и коллег, начальников и людей, имеющих особое социальное положение в данном селении или районе, что является выражением почтения вышестоящим чиновникам.

Что касается почитания старших и культа предков, то именно с этим связаны неотъемлемые поклоны ро-

дителям, поминание умерших предков вначале празднования, а также гостинцы с праздничного стола пожилым людям, которые не смогли прийти на торжество. Во все времена корейцы особое сакральное значение придавали числам и датам, нумерология играла большую роль в их жизни, поэтому неудивительно, что праздники, связанные с возрастом человека, отмечаются с таким размахом. В настоящее время часть обычаев канула в лету, а другая трансформировалась в соответствии с современной жизнью, но, тем не менее, общие черты, свойственные традиционным обрядам, сохраняются и по сей день, берегутся и передаются от поколения к поколению.

Российские корейцы долгое время были вынуждены отказываться от своих обычаев и традиций, следуя советской идеологии, но после распада СССР и активизации внешних связей между странами СНГ и Республикой Кореей интерес этнических корейцев к своей культуре возрос. И сегодня все больше представителей корейской диаспоры СНГ стараются беречь исконно корейские ценности и следовать традициям, тем самым сохраняя основные корейские обычаи и поддерживая свою социокультурную идентичность.

1. Энциклопедия корейцев России. 140 лет в России. М. : РАЕН, 2003. 1450 с.

2. Ким Г.Н. История иммиграции корейцев. Книга первая : Вторая половина XIX в. — 1945 г. Алматы : Дайк-пресс, 1999. 424 с.

3. ИоноваЮ.В. Обряды, обычаи и их социальные функции в Корее: середина XIX — начало XX в. М., 1982. 232 с.

4. Общероссийское общество корейцев. иЯЬ: http://www.ook-rk.ru

5. Ли Г.Н. Обычаи и обряды корейцев СНГ. Практические рекомендации. Ташкент, 2001. 228 с.

6. Ланьков А.Н. Корея: будни и праздники. М. : Международные отношения, 2000. 480 с.,

Знаменитые русскоязычные корейцы

  • Ан, Михаил Иванович (1953-1979) — капитан молодежной сборной СССР по футболу, чемпион Европы (1976), мастер спорта международного класса
  • Ан, Рудольф Николаевич (1955-2006) — полковник медицинской службы, доктор медицинских наук, заслуженный врач РФ, заслуженный врач РСО-Алания, начальник медицинской слжубы СКВО (2001-2006)
  • Бейшеналиева, Неля Николаевна (р. 1961) — министр юстиции Кыргызстана (1998-2000), председатель Верховного Суда Кыргызстана (2000-2004)
  • Ким, Александра Петровна (1885-1918) — революционерка-интернационалистка, первая кореянка-член РСДРП(б)
  • Ким, Александр Михайлович (р. 1957) — заместитель губернатора, директор департамента экономики Ямало-Ненецкого автономного округа
  • Ким, Алексей — генерал-майор, заместитель начальника Общевойсковой академии Вооруженных сил Российской Федерации
  • Ким, Анатолий Андреевич (р. 1939) — российский писатель, драматург
  • Ким, Афанасий Павлович (р. 1948) — генерал-лейтенант юстиции, военный прокурор Федеральной пограничной службы Российской Федерации (1994)
  • Ким, Владимир Сергеевич — крупный казахстанский предприниматель. Президент и крупный акционер корпорации «Казахмыс», занимающейся добычей и переработкой цветных и драгоценных металлов
  • Ким, Вячеслав Ильич — генерал-майор, заместитель командующего Черноморским флотом РФ
  • Ким, Георгий Владимирович (р. 1953) — заместитель Генерального Прокурора Республики Казахстан — Председатель Комитета по правовой статистике и специальным учетам Генеральной прокуратуры Республики Казахстан, министр юстиции с 2002 по 2003, кандидат юридических наук
  • Ким, Георгий Федорович (1924-1989) — член-корреспондент АН СССР (1976), лауреат Государственной премии СССР (1980), российский историк
  • Ким, Георгий Николаевич (р. 1954) — ректор Дальневосточного государственного технического рыбохозяйственного университета (Дальрыбвтуз), доктор технических наук, профессор, заслуженный работник рыбного хозяйства РФ
  • Ким, Евгений Иванович (1932-1998) — Герой Советского Союза. Разведчик-нелегал Службы внешней разведки Комитета государственной безопасности СССР, полковник КГБ СССР
  • Ким, Енгван Инсугович (р. 1911) — член-корреспондент АН КазССР (1962), доктор физико-математических наук (1959), профессор (1960), заслуженный деятель науки КазССР (1981)
  • Ким, Игорь Владимирович (р. 1966) — крупный российский предприниматель,банкир, председатель совета директоров ОАО "МДМ-Банк"
  • Ким, Илья Лукич (р. 1912) — министр финансов КазССР (1951 — 1975), доктор экономических наук (1969), депутат Верховного Совета КазССР V-VIII созывов
  • Ким, Максим Павлович (1908—1996) — академик РАН (1991, академик АН СССР с 1979), лауреат Государственной премии СССР (1986)
  • Ким Ман Сам (1883—1964) — советский рисовод, Герой Социалистического Труда СССР(1947), лауреат Сталинской премии (1946)
  • Ким, Михаил Васильевич (1907-1970) — инженер-строитель, лауреат Ленинской премии (1966)
  • Ким, Нелли Владимировна (р. 1957) — чемпионка Олимпийских игр (1976, 1980), мира (1974, 1978, 1979), Европы (1975, 1977), СССР (1973-76) в отдельных упражнениях и командных соревнованиях, заслуженный мастер спорта по спортивной гимнастике (1976)
  • Ким, Николай Николаевич (р. 1913-2009) — архитектор, доктор архитектуры (1977), лауреат Государственной премии СССР (1977), заслуженный архитектор РСФСР (1973), почетный академик Российской академии архитектуры и строительных наук (1996), почетный академик Белорусской Академии архитектуры (1999), заместитель директора по науке и главный архитектор ЦНИИ Промзданий (1961-1986),заведующий кафедрой архитектуры МИСИ (1978-1986)
  • Ким Пен Хва (1905—1974) — дважды Герой Социалистического Труда СССР (1949 и 1951 гг.), председатель колхоза «Полярная звезда» Ташкентской области, депутат Верховного Совета УзССР (II-VII созывов). Его имя носит улица в Ташкенте
  • Ким, Пётр Геронович (1933-2001) — доктор исторических наук, профессор, председатель АККЦ РУ (1991-2000)
  • Ким, Юлий Черсанович (р. 1936) — российский поэт, композитор, драматург, сценарист, бард
  • Ли, Владимир Фёдорович — доктор исторических наук, академик РАЕН (1995), заслуженный деятель науки РФ (1996),профессор Дипломатической академии МИД РФ (1991)
  • Ли, Николай Геннадьевич (р. 1945) — российский художник
  • Мин, Александр Павлович (1915-1944) — Герой Советского Союза. Капитан. Командир стрелкового батальона в годы ВОВ
  • Нам, Людмила Валентиновна (1947-2007) — народная артистка России (2003), заслуженная артистка РСФСР (1987), певица (меццо-сопрано). Солистка Государственного академического Большого театра России (1977-1997), Московской государственной филармонии (1998-2007)
  • Ни, Виктор Трофимович (1934-1979) — российский художник, живописец, портретист
  • Ни, Леонид Павлович (р. 1923) — член-корреспондент АН КазССР (1975), академик НАН РК (1994), доктор технических наук (1967), профессор (1969), заслуженный деятель науки Республики Казастан (1971), лауреат Государственной премии СССР (1980)
  • Огай, Сергей Алексеевич (р. 1954) — ректор Морского Государственного Университета имени Невельского (г. Владивосток)
  • Пак, Андрей Инсунович (1926—1994) — доктор геолого-минералогических наук, лауреат Ленинской премии (1959)
  • Пак, Валерий Анатольевич (р. 1959) — первый заместитель министра природных ресурсов РФ (1999-2001), генеральный директор ОАО Компания "РУСИА Петролеум"
  • Пак, Валерий Юрьевич (р. 1957) — заслуженный артист России, певец, композитор. Лауреат российских и международных конкурсов и фестивалей, лауреат премии московского комсомола
  • Пак, Вера Борисовна (р. 1938) — депутат сената Олий Мажлиса Республики Узбекистан (2005), Герой Узбекистана (2001)
  • Пак, Эльза Николаевна (р. 1942) — российский скульптор, заслуженный художник РФ,заслуженный деятель искусств РФ, лауреат Государственной премии, академик Петровской академии науки и искусств
  • Пан, Тимофей Дясенович (р. 1960) — генерал-майор милиции, доктор юридических наук, заслуженный юрист РФ
  • Син, Александр Ченсанович (р. 1961) – заместитель губернатора Запорожской области
  • Сон, Лаврентий Дядюнович (р. 1941) — казахстанский кинорежиссёр
  • Сон, Эдуард Евгеньвич (р.1944) — член-корреспондент РАН (2008), доктор физико-математических наук, профессор МФТИ, заслуженный деятель науки РФ
  • Тен, Сергей Иннокентьевич (р.1967) — первый вице-премьер правительства Республики Тыва, министр экономики Республики Тыва
  • Тен, Хайгун (1924—2008) — Председатель Госкомитета по рыбному хозяйству при Совмине Узбекистана
  • Тен, Юрий Михайлович (1951-2003) — депутат Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации первого (1993—1995), второго (1995—1999) и третьего (1999—2003) созывов, генеральный директор ЗАО «Труд»
  • Тян, Валерий Николаевич — генеральный директор национальной авиакомпании «Узбекистон хаво йулари»
  • Тян, Любомир Индекович (р.1959) — депутат Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации четвертого созыва, заместитель председателя Комитета ГД по аграрным вопросам (2003-2007)
  • Угай, Яков Александрович (1921-1997) — доктор химических наук (1965), профессор Воронежского Государственного Университета (1966),проректор Воронежского Государственного Университета по научной работе (1975-1984), заслуженный деятель науки РСФСР (1991), лауреат Государственной премии СССР (1981), почетный гражданин г. Воронежа (1995)
  • Фен, Виталий Васильевич — Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Узбекистан в Республике Корея
  • Хан Мёнсе (Хан, Андрей Абрамович) (1885—1937) — деятель корейского национально-освободительного движения, коммунист
  • Хван Александр Фёдорович (р. 1957) — российский кинорежиссёр, сценарист, актёр.
  • Хван Ман Гым (1919—1997) — Герой Социалистического Труда СССР, лауреат Государственной премии Совета Министров СССР, член ЦК Компартии УзССР, депутат Верховного Совета УзССР шести созывов, председатель колхоза «Политотдел» Ташкентской области
  • Цай, Владимир Ильич (р.1946) — генерал-майор, доктор исторических наук, профессор, вице-президент Всемирной академии наук комплексной безопасности РАЕН, президент Международного Союза корейских общественных ассоциаций стран СНГ и Балтии
  • Цзю, Константин Борисович (р.1969) — экс-абсолютный чемпион мира по боксу (по версиям WBC/WBA/IBF). Двухкратный победитель юношеских чемпионатов мира по боксу, чемпион Европы среди любителей. Заслуженный мастер спорта СССР (1991)
  • Цой, Анита Сергеевна (р. 1971) — заслуженная артистка России, российская певица
  • Цой, Валентин Евгеньевич (р.1952) — вице-президент РАЕН, доктор экономических наук, депутат Верховного Совета РСФСР (1990), депутат Государственной Думы Федерального Собрания РФ второго созыва (1995-1999)
  • Цой, Виктор Робертович (1962—1990) — рок-музыкант, лидер группы «Кино»
  • Цой, Олег Григорьевич (р.1944) — Герой Российской Федерации (1996), заслуженный летчик-испытатель СССР (1987)
  • Цой, Сергей Петрович (р.1959) — руководитель пресс-службы мэра и правительства Москвы, пресс-секретарь мэра Москвы, председатель Совета директоров телеканала ТВЦ
  • Цхай, Борис Алексеевич — генерал-майор милиции, бывший заместитель командующего внутренними войсками МВД Республики Казазстан
  • Цхай, Марина Петровна (р.1960) — заслуженная артистка России, эстрадная певица
  • Цхай, Юрий Андреевич (р.1948) — депутат Сената Парламента Республики Казахстан (2007). Заслуженный тренер СССР и КазССР, заслуженный работник культуры КазССР.
  • Чжен, Виктор Анатольевич (р.1945) — заместитель премьер-министра Республики Узбекистан, председатель Государственного Комитета по управлению государственным имуществом и поддержке предпринимательства Республики Узбекистан (1994 -2000), советник премьер-министра Республики Узбекистан (2000), доктор экономических наук, генеральный директор ОАО "ВАМИ"
  • Шин, Николай Сергеевич (1928—2006) — живописец, академик Академии художеств Узбекистана
  • Эм, Нелли Николаевна (р.1940) — доктор педагогических наук, заслуженный учитель РФ, директор школы № 1086 г.Москвы
  • Эм, Юрий Павлович (р.1953) — Герой Российской Федерации (2000), генерал-майор, военный комиссар Ставропольского края, заместитель председателя правительства Чеченской республики (2001-2002), главный федеральный инспектор аппарата полномочного представителя Президента РФ в ЮФО (2002-2003)
  • Югай, Арсентий Матвеевич (р.1930) — академик РАЕН, доктор экономических наук, профессор, заслуженный деятель науки РФ, заместитель директора Всероссийского НИИ экономики сельского хозяйства
  • Югай, Борис Александрович (р.1957) — генерал-майор, первый заместитель министра обороны Кыргызстана (2007),начальник Главного штаба Вооруженных сил Кыргызстана (2007), начальник Объединенного штаба ОДКБ (2007)

КОРЕЙЦЫ СНГ: СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

В 1860 году российские дипломаты решили воспользоваться сокрушительным поражением, которое англо-французские войска нанесли Китаю в Третьей Опиумной войне, и вынудили китайское правительство подписать Пекинский трактат. В соответствии с этим соглашением, Китай уступал России обширные и малонаселенные территории на правом берегу Амура — земли, которые сейчас мы знаем как Приморье. Одним из последствий этого решения стало и то, что у России появилась и короткая, около 14 километров, граница с Кореей. А всего лишь через 4 года, в 1864 г., на этих новых территориях появился первый корейский поселок, в котором жили 14 корейских семейств. С этих 14 семей началась история не только поселка Тизинхе, но и всей полумилионной корейской общины СНГ.

Чем была вызвана корейская эмиграция в Россию? Тем же, чем и большинство эмиграций — нуждой. Люди вообще-то не очень охотно расстаются с родными местами. Особенно это относится к крестьянам, у которых во все времена и во всех странах существовала репутация неторопливых и прижимистых домоседов — а именно крестьяне на первых порах составили подавляющее большинство корейских эмигрантов. Однако жизнь на родной стороне была не слишком сладкой. Земли не хватало, а чиновники драли с крестьян огромные налоги, временами доходившие до 50% урожая. Официальная ставка налога была куда ниже, но значительная часть собранного в итоге оказывалась в бездонных чиновничьих карманах, и поделать с этим крестьяне ничего не могли. А рядом лежали владения России — огромные просторы, тысячи гектаров необработанных плодородных земель, которыми управляли относительно честные чиновники (впрочем, обычно чиновники поначалу попросту не добирались до поселков нелегальных иммигрантов). И уходили за кордон, через почти неохраняемую в те времена границу крестьянские семьи, и росло число корейских поселков на землях российского Дальнего Востока. К 1880 г. на территории Приморья существовал 21 корейский поселок, а численность корейского населения края достигла 6700 человек (русских крестьян в Приморье тогда было всего лишь 8300). К 1901 г. на территории края проживало уже около 30 тысяч корейцев.

Как встречали корейских иммигрантов в России? По-разному. С одной стороны, российское чиновничество приветствовало иммиграцию — ведь переселенцы-корейцы поднимали целину и собирали немалые урожаи, помогая таким образом решать продовольственную проблему и осваивать огромный безлюдный край. Особенно важным это было до 1900 г., когда еще не была построена Транссибирская магистраль, и переселенцев из России было на Дальнем Востоке очень мало. Чиновники с восторгом писали в своих отчетах о трудолюбии корейских крестьян, об огромной урожайности на осваиваемых ими землях, о честности и законопослушности новых переселенцев.

Однако была и другая сторона — «желтые» переселенцы воспринимались властями на Дальнем Востоке как потенциальная угроза, как некая «пятая колона». В администрации края боялись, что заселение земель «азиатами» со временем станет основой для территориальных претензий к России со стороны ее азиатских соседей. Короче говоря, к корейским иммигрантам относились примерно так же, как сейчас — к иммигрантам китайским. Именно поэтому я не мог не улыбнуться, когда не так давно в одной газете, издаваемой корейцами СНГ, прочел репортаж с Сахалина, полный жалоб на «засилье китайцев», которые «наводнили Дальний Восток» и «вознамерились там обосноваться». Столетье назад точно в таком же тоне (и почти в тех же выражениях!) в газетах писали о предках авторов этой статьи…

В результате политика по отношению к переселенцам была весьма непоследовательной. Очень многое зависело от личных взглядов генерал-губернатора. Противником корейцев был Н.А.Корф, бывший генерал-губернатором Приморья в 1880-е годы. С другой стороны, генерал-губернаторы С.М.Духовский (1893-1898) и Н.И.Гродеков (1898-1902) поощряли корейскую иммиграцию и бесплатно давали корейским крестьянам большие земельные наделы. Сменивший их в 1905 г. П.Ф.Унтербергер был противником корейцев и вернулся к дискриминационной политике Корфа (как-то так получалось, что корейцев не любили генерал-губернаторы из российских немцев). Пытались препятствовать переселению в Россию и корейские власти, которые были недовольны тем, что за кордон уходили потенциальные налогоплательщики. Время от времени российские и корейские чиновники даже пытались совместно бороться с корейской иммиграцией в Россию.

Однако корейская община на Дальнем Востоке быстро росла. Притяжение России с ее земельным изобилием и относительно честной администрацией было слишком сильным, а закрыть границу наглухо при тогдашней технике было практически невозможно (никто, впрочем, и не пытался). К рубежному 1917 г. в России проживало уже более 90 тысяч корейцев, причем в Приморском крае они составляли почти треть всего населения. Главным центром расселения иммигрантов стал Посьетский район, находящийся близ Владивостока, на самой границе с Кореей. Корейские переселенцы составили там до 90% всего населения. К началу XX века на Дальнем Востоке действовали многочисленные корейские школы, выходили газеты, работали издательства. Вдобавок, Россия стала и центром политической эмиграции. После 1905 г., когда японские колонизаторы фактически взяли Корею под свой контроль, на территорию России стали уходить противники японцев. Укрывались на русской территории и разбитые японцами партизанские отряды. Уходили в Россию даже целые подразделения корейской регулярной армии, которые отказались подчиниться отданному японцами приказу о разоружении корейских национальных вооруженных сил и до последнего сопротивлялись японским войскам.

В новых условиях Россия стала не только главным центром сопротивления колонизаторам, но и важным центром корейской культуры. После 1910 г. в самой Корее колониальные власти практически запретили книгоиздание и образование на корейском языке, а в других странах тогда корейских общин практически не существовало (переселение в Китай только начиналось, а в Японии и США корейцев тогда не было вообще). Российский Дальний Восток был одним из немногих мест, где корейцы могли относительно свободно издавать литературу на родном языке, вести просветительскую деятельность, и даже заниматься политикой. Впрочем, с политикой следовало проявлять осторожность, так как российские власти после 1907 г. взяли курс на установление дружественных отношений с Японией, и пресекали слишком энергичную антияпонскую деятельность на своей территории. Эти относительные свободы привлекли в Россию многих руководителей антияпонского сопротивления. Однако большинство среди иммигрантов по-прежнему составляли крестьяне нищих провинций северо-восточной Кореи, которых гнали в Россию не столько японские репрессии, сколько обыкновенная нужда.

Переселенцы говорили в основном на северо-восточном (хамглнском) диалекте, который сильно отличается от литературного сеульского языка — примерно так же, как русский от украинского. Поэтому распространенное среди корейцев СНГ убеждение, что их язык, дескать, был «испорчен» от долгой жизни в России, не имеет под собой никаких оснований. Корейцы СНГ не «испортили» язык, а, наоборот, сохранили говор своих предков, которые отродясь по-сеульски не изъяснялись. Исключением являются корейцы Сахалина, потомки выходцев из южных провинций Кореи, но они оказались на территории СССР много позже — только в 1945 г. В начале XX века возникло и самоназвание российских корейцев — «корл сарам» (явно под влиянием русского названия Кореи, которое в самой Корее не используется уже несколько столетий).

Большинство корейцев переселялось в Россию всерьез и надолго. Чаще всего в Россию уезжали с семьями (или вызывали семьи при первой возможности). Переселенцы стремились получить русское подданство, что было непросто. Чтобы облегчить получение российского паспорта, иммигранты охотно крестились, принимая православную веру — отсюда столь обычные среди корейцев старшего поколения старинные церковные имена, вроде Мефодия, Ювеналия, Агриппины. Стремление к русскому подданству имело вполне материальные объяснения — тем, кто его принимал, было легче получить землю, в то время как иностранные подданные были вынуждены батрачить на кулаков или арендовать у них землю. Корейцы побогаче старались выучить русский язык, а по возможности — и отправить детей в русскую гимназию. К 1917 г. среди переселенцев встречались уже и выпускники российских университетов. Однако эти образованные по-русски корейцы составляли лишь небольшую часть корейской общины, которая в целом продолжала жить очень замкнуто. Большинство корейцев русским языком не владело, что и понятно: в Приморье рядовой крестьянин в начале XX века вполне мог обойтись одним корейским языком. Можно было покупать товары только в корейских магазинах, учить детей в корейских школах, общаться с корейскими старостами, читать корейские книги. Крайней редкостью в те годы были смешанные браки.

К 1917 г. корейская община была уже важным элементом всей жизни российского Приморья. Однако революция 1917 г. стала для российских корейцев (как и для всех жителей нашей страны) началом серьезных перемен.

В годы Гражданской войны корейцы в своем подавляющем большинстве активно поддерживали большевиков — факт бесспорный, хотя и ставший в последнее десятилетие неудобным для официальных историков нового призыва. Однако было бы очень странным, если бы корейская община в тех условиях заняла иную позицию (или осталась нейтральной). Большевики обещали покончить с любой дискриминацией нацменьшинств — корейцы были нацменьшинством, к которому власти относились довольно настороженно. Большевики хотели разделить землю поровну — среди корейцев преобладали малоземельные крестьяне. Большевики обещали устроить мировой пожар и покончить с империализмом — Корея была японской колонией. Наконец, на Дальнем Востоке главными союзниками и спонсорами белых были японцы, что делало красных «врагом врага» и, значит, другом даже для многих богатых корейцев, которые при других условиях, пожалуй, и не стали бы поддерживать большевиков.

Среди немногочисленной корейской интеллигенции были и убежденные сторонники большевиков — например, Александра Ким (Станкевич), которая в 1918 г. стала секретарем Хабаровского горкома . Александра Ким была расстреляна белыми, но к концу Гражданской войны в партии большевиков уже состояли многие сотни корейцев. В Приморье действовали десятки корейских партизанских отрядов, общая численность которых к началу 1920 г. достигла 3700 человек. Кроме этого, несколько тысяч корейцев вступили в Красную Армию или воевали в обычных (т.е. некорейских) отрядах партизан. Если учесть, что среди корейцев было всего 30-40 тысяч мужчин, способных носить оружие, то получается, что примерно каждый пятый кореец ушел воевать за большевиков (причем сделал это совершенно добровольно). За оружие против японцев и их русских союзников — белых взялись и многие партизанские командиры, жившие в России после подавления партизанского сопротивления в самой Корее. В этой связи можно вспомнить, например, легендарного Хон Бом До, который еще в 1907-1910 гг. прославился своими дерзкими операциями против японцев, а в годы Гражданской войны стал крупным красным командиром.

Гражданская война на Дальнем Востоке закончилась в 1922 г., и поначалу новая власть постаралась сдержать свои обещания. Корейские крестьяне получили землю, в крае стали открываться новые корейские школы (к началу 1930-х гг. их было более 300), в Уссурийске начал работать корейский педтехникум, был основан корейский театр и корейская газета «Сонбон» («Авангард»), которая и сейчас продолжает выходить в Алма-Ате под названием «Корл ильбо». В середине тридцатых годов во Владивостоке был создан корейский педагогический институт, который тогда был вообще единственным корейским высшим учебным заведением в мире (в самой Корее преподавание в вузах велось только на японском языке). Партийные органы, следуя официальной линии на поддержку «нацменьшинств», активно продвигали по службе «национальные кадры» из числа советских корейцев. Неславянское происхождение не только не препятствовало их карьерному продвижению, но, наоборот, помогало ему: власть стремилась продемонстрировать свой интернационализм, который поначалу был вполне искренним. В двадцатые годы появились корейцы-партработники, корейцы-офицеры (или, как тогда выражались, «красные командиры»), корейцы-администраторы. Были созданы национальные корейские сельсоветы, а военнообязанные корейцы проходили службу в корейском полку (26-й стрелковый полк 76-й дивизии). Многие образованные корейцы-коммунисты были направлены на работу в Коминтерн и разведывательные службы.

Тем не менее, не следует идеализировать положение корейцев даже в те благополучные годы. Несмотря на всю интернационалистическую риторику, центральные власти продолжали относиться к ним с подозрением, причем особое беспокойство вызывала продолжавшаяся и в двадцатые годы иммиграция корейцев. Еще в 1925 г. Наркоминдел (так тогда назывался МИД) распорядился «принять все доступные меры для прекращения притока корейцев и китайцев на советскую территорию». Около 1930 г. была реализована давняя мечта приморской администрации — границу с Кореей и Китаем удалось полностью закрыть. С начала тридцатых годов нелегальное движение через границу и, следовательно, нелегальная иммиграция стали невозможны. Именно тогда, по сути, и закончилось начавшееся 70 годами ранее переселение корейцев в Россию. С этого времени корейская община извне уже не пополнялась, а ее связи с Кореей оборвались (исключением являются корейцы Сахалина).

Вдобавок, Корея была японской колонией, и корейцев воспринимали как «почти японцев» и, следовательно, как потенциальных агентов главного противника Советской России на Дальнем Востоке. Компактно проживающие в приграничных районах корейцы вызывали нервозность и в Москве, и у местных властей. В этих условиях и произошла катастрофа 1937 г. — насильственное переселение корейцев, которые таким образом стали первым из «репрессированных народов».

Решение о выселении всех корейцев из приграничных районов и об их отправке в Среднюю Азию было принято ЦК ВКП(б) и Совнаркомом 21 августа 1937 г. (директива 1428-326бсс). Впервые в советской истории принадлежность к определенной этнической группе сама по себе стала достаточным основанием для наказания. Вдобавок, выселению предшествовал террор, свирепый даже по меркам 1937 г. В ходе репрессий были почти поголовно уничтожены выдвинувшиеся в послереволюционные годы партийные руководители, погибли в тюрьмах практически все корейцы-офицеры, была уничтожена вся корейская секция Коминтерна и большинство корейцев, имевших высшее образование. Само переселение прошло осенью 1937 г. Корейцам давали минимальный срок на сбор вещей, а потом грузили в подготовленные эшелоны, по 5-6 семей в товарный вагон. В этих вагонах для перевозки скота и двинулись 170 тысяч корейцев Дальнего Востока на новое место жительства, в Среднюю Азию. Эшелоны прибыли туда в начале зимы 1937-38 гг. Первую зиму пришлось провести в наспех построенных землянках, в которых умерло много детей и стариков (треть всех грудных младенцев не пережила той страшной зимы).

До самой смерти Сталина в 1953 г. корейцы подвергались вполне официальной дискриминации, хотя их положение было куда лучше, чем у других «репрессированных народов» (немцев, калмыков, крымских татар). В отличие от них, корейцы не должны были еженедельно лично являться в «спецкомендатуры» для регистрации, могли передвигаться по территории Средней Азии, а по получении специального разрешения — и за ее пределами. Наконец, корейцы, в отличие от немцев или татар, и в сталинские времена могли учиться в высших учебных заведениях и занимать ответственные посты. Калмык или немец в 1941-1953 гг. не мог стать ни секретарем райкома, ни директором завода, ни офицером НКВД, а вот корейцы на этих должностях время от времени попадались. Тем не менее, дискриминация была ощутимой. В армию корейцев не брали, выезжать за пределы Средней Азии по собственному желанию они не могли. Во время войны корейцев направляли на принудительные работы, в т.н. «Трудармию», где потери от болезней немногим уступали фронтовым. Правда, запрет на службу в армии не распространялся на тех немногочисленных корейцев, которые в 1937 г. проживали за пределами Дальнего Востока и избежали депортации. Многие из них приняли участие в войне, а один — капитан А.П.Мин — стал Героем Советского Союза.

После переселения основная масса корейцев оказалась в Узбекистане в Казахстане. По данным переписи 1959 г., в Узбекистане проживало 44,1% всех советских корейцев, в Казахстане — 23,6%. Расселяли корейцев деревнями, так что в Средней Азии образовывались корейские колхозы, которые в основном специализировались на выращивании риса и овощей. Однако расселение проводилось с таким расчетом, что больших «чисто корейских» районов не возникало, корейские поселки были разбросаны на огромной территории, довольно далеко друг от друга, среди поселков узбекских, казахских, русских. Вдобавок, в 1937-1938 гг. были ликвидированы многие корейские культурные учреждения, прекратил свое существование корейский пединститут и корейское книжное издательство (хотя газета продолжала выходить, сменив название на «Ленин кичхи» — «Ленинское знамя»).

В новых условиях владение русским языком стало жизненной необходимостью. Жить, пользуясь одним только корейским, не могли уже и простые крестьяне. После переселения началось быстрое обрусение корейцев. Большинство корейцев, родившихся до 1920 гг. и получивших среднее образование на Дальнем Востоке, испытывало трудности с русским языком, а вот среди корейцев, рожденных в Средней Азии, уже практически не было тех, для кого корейский язык был родным. Характерной чертой новых времен стало обилие смешанных браков, которые до переселения были крайней редкостью.

В 1945 г. количество советских корейцев резко выросло — за счет присоединения к СССР Южного Сахалина. На его территории находились многочисленные шахты, где работали корейцы, направленные туда в порядке мобилизации японскими властями. К 1945 г. их число достигло 50 тысяч. Среди советских корейцев они образовали весьма своеобразную группу. В своем большинстве сахалинские корейцы были выходцами из южных провинций страны. После присоединения острова они оказались в странном положении: автоматически утратив японское подданство, они не приобрели подданства советского. Часть из них стала гражданами КНДР (в которой они, кстати, никогда не бывали), а большинство долгое время оставалось «лицами без гражданства», которым требовалось специальное разрешение на выезд с острова. В советское гражданство корейцев Сахалина стали принимать лишь после 1970 г.

В таком положении и встретили корейцы СССР свою официальную реабилитацию.

Реабилитация корейцев прошла в несколько этапов в 1953-1957 годах. Именно тогда были официально отменены ограничения на передвижение и службу в армии, разрешено было и поселение за пределами Средней Азии. Впрочем, попытки восстановить корейскую автономию, предпринятые некоторыми корейскими интеллигентами старшего поколения, были немедленно и жестко пресечены. Кроме того, некоторые негласные запреты продолжали существовать вплоть до распада СССР. Например, кореец, отправившийся служить в армию, рано или поздно обнаруживал, что не может продвинуться выше подполковника, в то время как иные из его русских, татарских или осетинских друзей по училищу уже сверлят дырочки для генеральских звездочек. Партийная карьера у корейца тоже обычно останавливалась на уровне секретаря райкома.

Это недоверие было вызвано тем, что корейцы, наряду с немцами, евреями, поляками относились к тем «нацменьшинствам», у которых существовали свои государства за пределами СССР. Особисты и чиновники опасались, что такие меньшинства при некоторых обстоятельствах будут действовать во благо своей «исторической родины», но против интересов Советского Союза. Насколько были обоснованы эти опасения в случае с евреями или немцами — говорить не будем, но корейский парадокс заключался в том, что вплоть до конца восьмидесятых годов большинство советских корейцев не ассоциировало себя ни с одним из корейских государств, и не питало никаких патриотических чувств ни к Сеулу, ни к Пхеньяну. О Южной Корее знали лишь, что она представляет из себя «кровавую диктатуру», а доходившие из КНДР слухи о культе личности, терроре и нищете также не вызывали желания гордиться такой страной.

Впрочем, дискриминация корейцев была не слишком сильной, а во многих областях вообще отсутствовала. Уже в семидесятые годы корейцы занимали должности республиканских министров и союзных зам. министров. Без особых проблем шла у корейцев и карьера в системе МВД. Не существовало серьезной дискриминации и в науке, торговле, промышленности, за исключением, возможно, военно-промышленного комплекса.

Продолжался численный рост корейской общины. В 1959 г. в СССР проживало 313 тысяч корейцев, а к 1989 г. — 439 тысяч. Впрочем, к концу советского периода темпы роста замедлились — отчасти из-за перехода к малодетности, а отчасти — из-за распространения смешанных браков, доля которых к концу советского периода достигла 40%.

К концу 1950-х годов русский стал родным языком всей корейской молодежи Средней Азии. Школы с преподаванием на корейском языке были закрыты еще в 1940-е годы, причем это решение, вопреки ставшему модным в последние годы мифу, было принято по требованию самих родителей. Причина понятна: корейцы во все большей степени вовлекались в «большую жизнь», успех в которой напрямую зависел от качества образования. Дорога к преуспеванию в новых условиях лежала не через упорный труд на своем поле, а через вузовский диплом. Очевидно, что поступить в вуз выпускнику русской школы было куда проще. Оставить ребенка в корейской национальной школе означало обречь его на тяжелый и все менее престижный крестьянский труд, и мало кто из родителей желал своему отпрыску подобной судьбы.

Корейский язык преподавался во многих школах корейских поселков в качестве иностранного, но в очень небольших объемах и без особого эффекта — школьники учили язык из-под палки и, в итоге, так его и не осваивали. Продолжала выходить корейская газета, весьма скучная по содержанию, но распространяемая райкомами в обязательном порядке. Действовал и активно гастролировал по всей Средней Азии корейский театр, который в хрущевские и брежневские времена, пожалуй, и был главным центром корейской культуры.

После реабилитации корейцы стали активно уходить из сельского хозяйства. С середины пятидесятых корейская молодежь в массовом порядке пошла учиться в вузы, в том числе и в университеты Москвы и Ленинграда (что, кстати, стало возможным именно в результате перехода на русский язык в школах). К семидесятым годам в корейцы были обильно представлены среди ученых, инженеров, врачей и юристов как в Средней Азии, так и за ее пределами. Появились корейцы — академики АН СССР. В 1989 г. доля лиц с высшим образованием среди корейцев была в два раза (!) выше чем в среднем по СССР.

Впрочем, уход из сельского хозяйства не было полным. Продолжали процветать корейские рисоводческие колхозы, появились и новые корейские поселки за пределами Средней Азии — главным образом, в южной России. Вдобавок, где-то с пятидесятых годов стала распространяться система подряда (кор. кобончжи или кобончжиль), в соответствии с которой корейские бригады стали заключать краткосрочные арендные соглашения с колхозами Средней Азии, южной России и Украины. Арендаторы выращивали овощи или бахчевые, причем особой популярностью пользовался лук. Осенью арендаторы должны были сдать колхозу или совхозу установленный объем продукции, а все остальное поступало в их полное распоряжение и могло быть реализовано на рынке. Корейцы были великолепными огородниками, так что урожайность на снятых ими в аренду полях потрясала даже тертых председателей и директоров. Арендаторов часто обманывали, но в большинстве случаев они возвращались домой с огромной по тем временам прибылью.

Похожие процессы шли и на Сахалине, хотя там у них было немало специфических черт. До 1966 г. там действовали корейские школы, так что сахалинские корейцы сохранили язык, а главным их занятием, помимо сельского хозяйства, оставалось рыболовство и работа на шахтах.

Положение в корейской общине решительно изменилось с началом перестройки. Около 1988 г. начался короткий период «корейского национального возрождения», когда во всех республиках СССР как грибы стали возникать корейские национальные ассоциации и группы. С самого начала это движение характеризовалось старой и, кажется, совершенно неизлечимой болезнью всех корейских общественных движений — фракционностью, следствием которой были постоянные расколы, скандалы и ожесточенное соперничество лидеров. Осложнялась ситуация и соперничеством двух Корей (как ни странно, но нашлись среди советских корейцев и поклонники Пхеньяна — зачастую, правда, небескорыстные).

Поначалу, в 1988-1992 гг., национальное движение пользовалось огромной популярностью: десятки тысяч корейцев двинулись учить «родной язык», вновь пошли разговоры о воссоздании корейской автономии на Дальнем Востоке. Способствовало этой популярности и совпавшее с ней по времени «открытие» Южной Кореи. Впервые у корейцев появился стимул гордиться родиной предков и ассоциировать себя с ней. Очень быстро южнокорейская культура стала восприниматься как «правильная», «истинно-корейская», хотя она во многом отличается от культуры северных провинций, из которых происходили предки большинства корейцев СНГ. Корейцы СССР-СНГ стали осваивать «родной» сеульский диалект, на котором их предки отродясь не говорили, и разучивать «традиционные» обряды, которых совсем иначе проводились в провинциях, откуда когда-то пришли в Россию их прадеды и прапрадеды. Усилия корейских пасторов (и почти демонстративная пассивность православной церкви) привели к тому, что протестантизм южнокорейского образца начал превращаться в национальную религию корейцев СНГ, предки которых были либо православными, либо сторонниками традиционных культов.

Однако весна перестройки длилась недолго, она стала прологом к куда более грозным событиям — распаду СССР. После печально известных посиделок в Беловежской Пуще, «советские корейцы» неожиданно стали «корейцами СНГ», гражданами многочисленных государств, возникших на руинах Советского Союза. Наибольшее количество корейцев оказалось на территории Узбекистана (примерно 200 тысяч), Казахстана (100 тысяч), Киргизии (20 тысяч) и, конечно, России (130 тысяч).

Новые времена принесли новые проблемы. Часть из них была вполне наднациональной, ведь экономический кризис ударил по всем жителям экс-советских республик. Вдобавок, корейцы Средней Азии столкнулись с резким усилением дискриминации по национальному признаку. В этом отношении они оказались в одинаковом положении со всем «русскоязычным населением» региона. Новые режимы зарезервировали места в государственном аппарате и армии за представителями «титульной» нации. Даже в относительно благополучном Казахстане в1994 г. казахи, составляя около 45% населения, занимали 74% должностей в президентской администрации. Дискриминация и обнищание региона привели к массовому выезду корейцев из Средней Азии. Некоторым удалось выбраться на Запад, но большинство направились в Россию Несмотря на усилившийся в последние годы бытовой расизм, корейцы чувствуют себя в Росси комфортнее, чем в Средней Азии. В результате корейское население Москвы, которое в советские времена измерялось несколькими сотнями, к концу 1990-х годов составило 15 тысяч человек. Следует отметить, что в Корею корейцы ехали мало: быстро выяснилось, что в Сеуле их никто не ждет. Вернуться в Южную Корею смогли только некоторые корейцы Сахалина, которые сохранили там старые родственные связи и владели сеульским диалектом.

С другой стороны, перестройка и победа капитализма принесли корейцам немало возможностей. В Средней Азии они были и остаются самым образованным нацменьшинством, в распоряжении которого, вдобавок, есть немалый капитал, а порою — и полезные связи с богатыми сеульскими компаниями. Значительная часть корейцев преуспела в бизнесе и заняла заметное положение в деловой элите СНГ.

В то же время, тот энтузиазм, с которым корейцы встретили «эпоху национального возрождения», оказался недолговечным. Корейская молодежь быстро выяснила, что корейский язык очень сложен, и что владение им не дает видимых житейских преимуществ. Начался отток от культурных центров, которые постепенно превратились то ли в деловые клубы корейской элиты, то ли в фольклорные кружки.

Скорее всего, и дальше будут жить в России и иных странах СНГ Кимы и Цои с русскими именами, пристрастием к огородничеству, точным наукам и торговле, русскоязычные (а попросту — русские) корейцы.

Мне думается, что сегодняшние вопросы корейцев в СНГ требуют серьезного осмысления, поисков оптимальных ответов. И для того, чтобы понять нынешнюю ситуацию, наметить какие-то пути развития, решения проблемы, определить реальные, посильные задачи, стоит, мне кажется, осмыслить нынешнее состояние всего нашего корейского движения. Я хотел бы просто тезисно, может быть спорно, высказать свою точку зрения. Хотел бы кое-какие моменты просто обострить.

Корейцы СНГ — это единая нация. Нас 500 тысяч, и у всех общая история, депортация 1937 года, один язык — русский, у нас даже незнание корейского языка — общее. В свое время, когда мы, корейцы, впервые собирались вместе в Доме Союзов, особенно остро звучали вопросы культуры, языка. Одиннадцать лет прошло, в России, Казахстане, Узбекистане мы играли каждый в свои игры, не ставя общенациональных вопросов. Кажется, доигрались до настоящей трагедии. Я имею ближайших своих родственников в Казахстане, в Узбекистане, так вот, сейчас для них жизнь уже стала настоящим кошмаром. Люди не могут найти средства просто для того чтобы выжить, хотя бы существовать, тем более они не могут поехать к больному брату, на похороны ближайшего родственника. Вот такова ситуация сейчас. А возьмите таджикских корейцев.

Развал СССР — это наша масштабная трагедия. Одни нации приобрели независимость: казахи, узбеки, таджики. Другие получили более высокий статус: татары, мордва, башкиры. Третьи обрели свободу, право на эммиграцию: евреи, крымские татары, греки, немцы. Русские получили экономическую независимость — надоело быть постоянным донором для других республик.

Что получили корейцы? Они получили раскол, который прошел не по границам, а по родным семьям. Брат — в Казахстане, сестра — в Киргизии, еще один — в России. Именно так. Это масштабная трагедия для корейцев, которые до 1937 года были российскими.

Грустно и смешно до слез: в некоторых семьях так — отец, мать, дети стали гражданами разных стран. Корейцы СНГ, особенно в Средней Азии, попали в отчаянное положение. Ни в одной из этих стран СНГ русский язык не является государственным, кроме Киргизии, которая только недавно приняла закон об этом. А корейцы, утратив свой родной язык, являются русскоязычными. Ни в одной из стран СНГ, как, впрочем, и в России, корейцы не являются титульной нацией. А потому мы не имеет федеральной финансовой поддержки для решения своих национальных вопросов.

Произошло резкое снижение уровня жизни подавляющего большинства корейцев. Обесценилось все нажитое имущество и заработная плата квалифицирован-нейшего рабочего. Недавно я встречался с корейцем, он в министерстве заведует крупным управлением. У него месячный оклад составляет 15 долларов, минус подоходные налоги. Резко возросли трудности получения сейчас гражданства корейцами в России. Люди, которые хотят выехать из республик Средней Азии в страну, откуда насильно были выселены их деды, родители, не могут получить российское гражданство.

Во все времена нашей национальной чертой было стремление родителей дать достойное образование своим детям. Что мы сейчас имеем, особенно в Средней Азии? Корейцы переживают потрясение -они не в состоянии дать своим детям достойное высшее образование. А это уже очень и очень серьезно. Это трагедия. Моя двоюродная сестра просто в отчаянии: ребенок растет, и ее терзает, унижает одна мысль, что она не может дать ему высшее образование. А ведь совсем недавно, в Советском Союзе, наша нация бьиа одной из самых образованных в стране.

Что из всего сказанного следует? Сейчас становится ясно как никогда: корейцам СНГ нужна сильная, единая, общая организация. Для того чтобы она могла аккумулировать все возможности, средства, чтобы ей поверили. Она должна ставить перед обществом нашим самые жгучие проблемы, чтобы все, в том числе и мы сами, поняли, что мы единая нация. Но в создании единой организации корейцев СНГ не может быть места политическим играм, здесь как никогда нужны настоящие профессионалы, честные перед собой, а главное — перед корейской нацией. Сейчас мы видим, что основное ядро нашего движения — профессура, интеллигенция не могут решить вопросы материальных ресурсов, проблемы зданий, помещений, офисов, производств. Это показал опыт десятилетний. Бизнесмены пока не готовы отдать свои рубли просто так в корейское движение.

А где же новые лица в нашем движении — с новыми идеями, инициативные, думающие, нетерпимые к мыльным пузырям? Неужто так бесплодна наша диаспора на истинные характеры? Думаю, настала пора решительно избавиться от наших бюрократических бед.

Настолько велика стоящая перед нами задача, что, распыляя средства, мы не сможем достигнуть ничего. Надо, очевидно, сосредоточиться, сконцентрироваться на одном-двух направлениях. И здесь я хотел бы опять-таки обострить и сказать может быть парадоксальное, может быть, спорное высказывание, что надо на нынешнем этапе сконцентрироваться на работе с дееспособными, молодыми и теми, кто может работать. Надо помочь им, направить их в нужном направлении, а они уже вытянут. И здесь большая роль выпадает на российских корейцев и российские организации, потому что, как уже говорилось, идет действительно масштабная миграция корейцев в Россию.

Надо нашим бизнесменам создавать рабочие места, через подъем производств мы можем постепенно поднять наше движение. Создавая рабочие места, давая нашей молодежи возможность зарабатывать, поднимать свои семьи, мы подготовим все предпосылки чтобы выделять средства и для возрождения культуры, языка.

Сегодня мы должны поднимать молодежь. Надо дать образование молодежи. Об этом надо думать.

А вообще, в конце хотелось сказать, что корейцы — сильная нация, она сама выбирется из всех передряг всеми правдами-неправдами. И, знаете, пройдет лет 15-20, в России будет все нормально. И нас спросят: что сделало тогда ваше корейское движение? Почему оно оказалось в стороне от решения этих главных вопросов?

Поэтому мы должны, если считаем себя активистами движения, заниматься самыми острыми национальными вопросами, ставить и решать эти сложнейшие задачи.

  • http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/980716
  • http://cyberleninka.ru/article/n/traditsionnye-tsennosti-koreytsev-sng-v-obryadah-perehoda
  • http://www.posly.ru/asia/south-korea/art30.php
  • http://www.arirang.ru/archive/kd/18/5.htm

Смотрите видео: Корейские традиционные Боевые Искусства Taekkyeon

Поделиться:
Нет комментариев

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.

×
Рекомендуем посмотреть