Корейский текст

веди меня своим маршрутом,
подай мне знак, как тебя найти.
старый маяк играет огнями,
сбивает меня, уводя с пути.

ты перестанешь ждать
ты перестанешь ждать

когда ты лгал — на планете менялась власть,
когда ты лгал — мы захватывали мир.

как лезвие, распороли твой рот слова
я не успел заглянуть в твои глаза.

в моих глазах ты не прочтешь никакого раскаяния,
в моих словах ты не найдешь сожаления.
я запрещаю смотреть на меня.

игра вслепую.
я помню тот шрам на твоем лице.
правило одно, как в русской рулетке,
и победитель получает все.

когда ты лгал — на планете менялась власть.
когда ты лгал — мы захватывали мир.

владей
вот моё тело.
владей
вот мои мысли.
владей
вот моя правда,
вот моя вера.

кровь
твоими руками.
кровь
твоими руками.

в моих глазах ты не прочтешь никакого раскаяния
в моих словах ты не найдешь сожаления.
но я запрещаю смотреть мне в глаза,
но я разрешаю кричать — давай покончим с этим, раз и навсегда.

старый маяк, играя огнями зовет за собой.
кровь
твоими руками.

Lead me your route ,
give me a sign as to find you.
old lighthouse plays lights
beating me , leading the way.

you stop waiting
you stop waiting

when you lie — on the planet changed power
when you lie — we conquered the world .

as the blade ripped your mouth words
I did not have time to look into your eyes.

in my eyes you do not read no remorse
in my words you will not find regrettable.
I forbid you to look at me .

game blindly.
I remember that scar on your face .
one rule , as in Russian roulette,
and the winner takes all .

when you lie — on the planet changed power.
when you lie — we conquered the world .

Rule over
this is my body.
Rule over
here are my thoughts .
Rule over
here is my true
that's my belief .

blood
your hands .
blood
your hands .

in my eyes you do not read any remorse
in my words you will not find regrettable.
but I forbid you to look me in the eye ,
but I resolve to cry — let's get this over with once and for all .

old lighthouse playing lights calling for him.
blood
your hands .

Одна особенность восточных языков

Если посмотреть на самые известные — китайский и японский, то даже не зная их, вы можете легко обратить внимание на одну общую черту — в текстах нет пробелов между словами в предложении.

Вот две выдержки из Википедии о России (сверху — китайский, снизу — японский):

Обратили теперь внимание, что между словами нет пробелов?

Оказывается, что в корейском языке (а вы, зная историю тех мест, понимаете, что по-другому и быть не могло) тоже раньше не было пробелов между словами и они писались сплошных текстом. Знаменитое «Хунмин Чоным» (훈민정음, «Наставление народу о правильных звуках», 1446г.) именно так и написано.

Источник: Korean Intellectual Property Office

Как появились пробелы в корейском тексте

Однако современный корейский, в отличие от китайского и японского, как-то обзавелся пробелами и вот какую историю по этому поводу я слышала.

В 1877 году шотландский протестанский миссионер Джон Росс выпустил учебник по корейскому языку «Corean Primer» (дословно «Корейский для начинающих»).

Он выучил язык, пока жил и проповедовал недалеко от китайско-корейской границы. Джон Росс, хотя и никогда не был в Корее, сыграл в культуре страны немалую роль. Именно он впервые перевел Библию (Новый завет) на корейский язык в 1887 году. В 1891 году он также выпустил книгу «История Кореи» (History of Corea), в которой рассказал о развитии Кореи с 2300 г. до н.э. до 1870-х гг. В книге описываются социальные обычаи Кореи, религия, система управления, язык, география, представлены карты и несколько цветных иллюстраций с корейскими национальными костюмами. Труд особенно интересен в том, что в отношении языка дает сравнение корейского и маньчжурского, монгольского, японского и китайского. Вот здесь по ссылке вы можете ознакомится с «Историей Кореи» Росса в Библиотеке Конгресса. Так вот пробелы, считается, впервые в корейском письменном тексте появились в учебнике Росса по корейскому языку.

Идеи поддержал другой миссионер — американец Гомер Хальберт (Homer Hulbert). Хальберт оказался в Корее в 1886 году, преподавал английский язык в школе (в том числе и первому президенту Кореи — Ли Сын Ману), был близким другом последнему корейскому императору королю Коджону, активно выступал за независимость Кореи от японской оккупации, хотя сначала воспринял действия японцев положительно, ожидая от них реформ в корейском обществе.

Хальберт страстно полюбил хангыль и занимался исследованием корейской орфографии и грамматики вместе с изобретателем термина хангыль — основателем современной корейской лингвистики Чжи Щи Кёном (주시경). Они вместе издавали «Независимую газету» (독립신문, 1896–1899), при публикации которой уже активно использовались пробелы и точки.

Хальберт также известен как автор первого учебника на хангыле «Саминпильчжи» (사민필지, 1891), рассказавшего корейцам о мировой географии, астрономии и давшего им представление о западном мире.

Становление современного корейского языка

Во времена японской оккупации корейский язык и хангыль становятся символами борьбы за независимость страны. Неслучайно, японцы запрещали корейский где только могли. И неслучайно в это же самое время начинает работать Общество Корейского языка, которое в 1933 году выпустило «Унифицированную орфографию», где стандартный корейский определялся как «современный сеульский диалект образованного корейца среднего класса».

После освобождения Кореи на хангыле начинают вести весь официальный документооборот, на хангыле начинают печатать школьные учебники, именно в это время закрепляется (чтоб как можно сильнее дистанцироваться от Японии и Китая) горизонтальное письмо слева направо. Ну, и активно используются пробелы между словами и знаки препинания.

Кстати, говорят, что в Северной Корее расстояние между словами меньше, чем в Южной. Никто не хочет плотнее заняться этим вопросом?

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Корея Южная — Народная, а еще перевод песни с видео или клипом.

아리랑 아리랑 아라리요
아리랑고개로 넘어 간다
나를 버리고 가시는 님은
십리도 못가서 발병난다

아리랑 아리랑 아라리요
아리랑고개로 넘어 간다
청청하늘엔 별도 많고
우리네 가슴엔 꿈도 많다

아리랑 아리랑 아라리요
아리랑고개로 넘어 간다
아리랑 아리랑 아라리요
아리랑고개로 넘어 간다

저기 저 산이 백두산이라지
동지섣달에도 꽃만 핀다

저기 저 산이 백두산이라지
동지섣달에도 꽃만 핀다

Arirang Arirang Ararry
Перейти на Ариранский перевал
Те, кто покидают меня
Я не могу даже пойти на фекалии.

Arirang Arirang Ararry
Перейти на Ариранский перевал
Существует много синего неба
У нас много мечтаний в наших сердцах.

Arirang Arirang Ararry
Перейти на Ариранский перевал
Arirang Arirang Ararry
Перейти на Ариранский перевал

Эта гора — гора Пэкту.
Это только цветок товарища Нового года.

Эта гора — гора Пэкту.
Это только цветок товарища Нового года.

Все тексты Корея >>>

In the suffocating smell of fear gloomy
My cries faded fragments of sleep
Dreaming of losing tomorrow of consciousness
Dream I slept waiting for you

your light
My eyes on you
dawn
Last sunset
your dream
My moment is lived in vain

forgive me
Inhaling this dirt
forgive me
That we could drop

I choke in the right
You fucked me prove
Am I right

And naked nerve
Tears of pain
Darkens in a glass
amber tear
closed palm
Alien eyes
Dream I overslept
waiting for you

And fall down burning white light

forgive me
Inhaling this dirt
forgive me
That we could drop

Текст песни: Korea

Uriui geot uriui meot sojunghan geot sarainne
Giwang kal ppobasseumyeon murado sseoreo
Kkeuteul boji anheumyeon bunhaeseo tteoreo
Kkumeseo meoreojyeodo jeoldae seoreowohaji anko dallyeoga nan ajik eoryeo
Kkeutnal ttaekkaji kkeutnan ge aniya, handa kkeutkkaji hanguk saramiya

Modu ireona jigeum modu ireona modu ireonaya keun iri ireona

Deulgo ireona jigeum deulgo ireona deulgo ireonaya geuraeya korea

Korea deo keuge korea deo keuge korea deo sege korea ooo (x2)

Pungagi ullinda pungagi ullinda 5cheonmanui hamseongi ullyeo peojinda
Yaya, yayayaya, yayayayayayaya ooo(x2)

Nuga nareul siheomhae geu siheomeun wiheomhae hanbeon handa hamyeon haetda hamyeon eomaeomahae
5cheonmanui hamseongi uriui soriya hanbandoui soriya korea
Kkeutnal ttaekkaji kkeutnan ge aniya, handa kkeutkkaji hanguk saramiya

Modu ireona jigeum modu ireona modu ireonaya keun iri ireona

Deulgo ireona jigeum deulgo ireona deulgo ireonaya geuraeya korea

Korea deo keuge korea deo keuge korea deo sege korea ooo (x2)

Pungagi ullinda pungagi ullinda 5cheonmanui hamseongi ullyeo peojinda
Yaya, yayayaya, yayayayayayaya ooo(x2)

Перевод песни: Корея

Наши дела, наши пристрастия, дорогие вещи живы
Если я взял с собой меч, то хоть порежу им редис
И если я не вижу конца, то трясусь от злобы
Даже если ты далек от своей мечты
Не грусти, просто беги, ты еще молод

Пока все не кончилось, еще не конец
Корейцы, они идут до конца

Все вставайте, прямо сейчас, подъем
Все вставайте, великие дела творятся
Взгляните, вставайте, взгляните и вставайте
Взгляните, вставайте, это Корея

Корея, громче – Корея, громче
Корея, сильнее – Корея о о о (x2)

Музыка играет, музыка играет
Голоса 50 миллионов корейцев звучат
Яя, яяяя, яяяяяяяяяяяяяяяя о о о (x2)

Кто осмелится сыграть со мной, это опасно
Если я говорю, что сделаю это, то сделаю. А как сделаю, то это круто
Голоса 50 миллионов это наши голоса
Это крики Корейского полуострова – Корея

Пока все не кончилось, еще не конец
Корейцы, они идут до конца

Все вставайте, прямо сейчас, подъем
Все вставайте, великие дела творятся
Взгляните, вставайте, взгляните и вставайте
Взгляните, вставайте, это Корея

Корея, громче – Корея, громче
Корея, сильнее – Корея о о о (x2)

Музыка играет, музыка играет
Голоса 50 миллионов корейцев звучат
Яя, яяяя, яяяяяяяяяяяяяяяя о о о (x2)

  • http://slushat-tekst-pesni.ru/the-korea/zodiak
  • http://korea365.ru/korean-text/
  • http://teksti-pesenok.ru/10/Koreya-Yujnaya/tekst-pesni-Narodnaya
  • http://onesong.ru/10/Koreya/tekst-pesni-Ya-prav
  • http://www.bravolyrics.ru/publ/p/psy/korea/1142-1-0-30235

Смотрите видео: О себе на русском и корейском ♦ Мне 8 лет!♦러시아어/한국어 자기 소개

Поделиться:
Нет комментариев

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.

×
Рекомендуем посмотреть